40. Eurovisionssport-Winterspiele in Schladming
Werte Freunde des Eurosports,
wir danken für Euer Kommen zu den 40. Winter-Eurovisonsspielen nach Schladming
und freuen uns, dass die Eurowoche zu Eurer Zufriedenheit verlaufen ist.
Wir verabschieden uns noch einmal auf diesem Wege von Euch, hoffen, dass alle gut
nach Hause gekommen sind und wünschen unseren dänischen Sportfreunden alles
Gute für die 41. Winter-Eurovisionsspiele 2012 in Grönland.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth
Dear friends of the Eurovisionsport Wintergames,
Thank you for coming to the 40th Eurovisonsports Wintergames in Schladming and we
are happy that everything was to your satisfaction.
Once more we say goodbye to you and hope that you all got home safely.
We wish our Danish friends all the best for the 41st Eurovisionsports Winter Games
2012 in Greenland.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth
Chers amis des jeux d'hiver de l'Eurovision,
Merci d'ętre venu ā la 40e jeux d'hiver de l'Eurovision ā Schladming et nous sommes
heureux que tout était ā votre satisfaction .
Une fois de plus nous disons au revoir ā vous et esperons que vous etes tous rentrés ā
la maison en toute sécurité. Nous souhaitons ā nos amis danois tout le meilleur pour la
41e Jeux d'hiver de 2012 Eurovisionsports au Groenland.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth
Cari amici del Invernali Eurovisionsport,
Grazie per essere venuto alla 40a Eurovisonsports Invernali a Schladming e siamo felici
che tutto era per la vostra soddisfazione.
Ancora una volta dire addio a voi e spero che voi tutti a casa in sicurezza.
Auguriamo ai nostri amici danesi tutto il meglio per la 41a Eurovisionsports Giochi
invernali 2012 in Groenlandia.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth
Queridos amigos de la Wintergames Eurovisionsport,
GGracias por venir a la 40a Wintergames Eurovisonsports en Schladming y estamos felices de que todo estaba a su satisfacciķn.
Una vez más, nos despedimos de ustedes y espero que todos ustedes llegar a casa con seguridad. Deseamos a nuestros amigos daneses todo lo mejor para la 41 Ē Eurovisionsports Juegos de Invierno de 2012 en Groenlandia.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth
Kære venner af Eurovisionsport Wintergames,
Tak fordi de kom til den 40. Eurovisonsports Wintergames i Schladming, og vi er glade for, at alt var til deres tilfredshed.
Endnu en gang siger vi farvel til jer og håber, at I alle kom sikkert hjem. Vi ønsker vore danske venner held og lykke med den 41. Eurovisionsports Winter Games 2012 i Grønland.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth
Kära vänner av Eurovisionsport Vinterspel,
Tack för att ni kom till den 40: e Eurovisonsports Vinterspel i Schladming och vi är glada att allt var att du är nöjd.
Än en gång säger vi adjö till er och hoppas att ni alla kom hem säkert. Vi önskar våra danska vänner all lycka till den 41: a Eurovisionsports vinterspelen 2012 i Grönland.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth
Kjære venner av Eurovisionsport Wintergames,
Takk for at du kommer til den 40. Eurovisonsports Wintergames i Schladming, og vi er glade for at alt var tilfredsstillende.
Nok en gang sier vi farvel til deg og håper at dere alle kom hjem trygt. Vi ønsker våre danske venner alt godt for den 41. Eurovisionsports Winter Games 2012 på Grønland.
Hans, Christine, Leonhard, Manfred, Elisabeth



